Kyrie Eleison

Apa itu Kyrie Eleison:

Kyrie eleison bermaksud " Tuhan, belas kasihan, " adalah istilah asal Yunani. Kyrie eleison juga merupakan doa Kristian, dan terdapat dalam Alkitab, dalam Mazmur 51. Istilah ini digunakan secara meluas dalam massa yang dinyanyikan oleh setia dalam perayaan itu.

Kyrie Eleison adalah usikan yang digunakan pada permulaan Mass berselang dengan "Christe Eleison". Istilah Greek Kyrios (Tuhan) bersamaan dengan Hellenisme Kristian, kepada ketuhanan. Pada Zaman Pertengahan ia juga menjadi doa litany.

Kyrie Eleison bermula dari abad keempat dan merupakan ungkapan yang diucapkan beberapa kali dalam liturgi pelbagai agama, bukan sahaja Katolik, tetapi juga gereja-gereja Anglikan, Ortodoks dan Lutheran. Ungkapan ini bermula dalam komuniti Kristian Yerusalem, dan juga pada abad kelima, dengan Roma.

Ungkapan Kyrie eleison digantikan sejurus setelah reformasi liturgi, di mana Gereja mulai menggunakan terjemahan Kyrie eleison - "Tuhan, belas kasihan" dalam perbuatan peniten.

Kyrie Eleison Lyrics

Kyrie Eleison adalah lagu yang ditulis oleh Komuniti Shalom Katolik.

"Seperti domba yang hilang, melalui dosa yang terluka

Saya mohon maaf, wahai gembala yang baik.

Kyrie Eleison (x3)

Seperti pencuri yang telah diampuni, saya mendapati syurga di sebelah anda.

Ingat saya, berdosa untuk salib kamu.

Christe Eleison (x3)

Sebagai orang berdosa yang jatuh, saya mencurahkan hidup saya di kakimu.

lihat air mata hatiku dan selamatkan aku!

Kyrie Eleison (x3) "